Friday, November 23, 2007

Learning languages

Learning languages is odd! I was trying to remember how to say "How are you?" in Italian (the answer being "come va", or "come stai"?), but could only find phrases in my book like:

"On no account must you be persuaded to give up the cause" (in nessun caso devi ...)
"You are forbidden to contact my children" ("le e proibito ...")
"We cannot accept the view that the lack of research and development explains the decline of Britain" ("non condividiamo affatto l'opinione secondo la quale ...")

Why ?

3 comments:

Alison Hobbs said...

...because you are looking in the wrong part of the dictionary. All you have to do is turn to the words beginning with H (which come after the words beginning with G, as in G..eorge H..obbs) and search for "how". Under "how" you will find a list of phrases. Look down the list until you come to "~ are you?", where "~" stands for "how", and next to this you should find the Italian translation for the whole phrase.

(Sorry, couldn't resist!)

Unknown said...

Because, when your postilion is struck by lightning and you need to explain this to the doctor such phrases are essential.

The best one I heard of was the Icelandic phrase book containing a lot of phrases for booking seats on trains, arriving at the railway station, etc.

George Hobbs said...

Okay, I looked up "how" in my huge dictionary! It gives me:

"How far is it to Edinburgh?"
"How often do you go?"
"She told me how she'd found the money in an old suitcase" (mi ha raccontato di come aveva trovato il denaro in una vecchia valigia"

and then it goes on to "howdy" (salve!)